سنگ‌نگاره ساسانی بامداد امروز به ایران بازگردانده شد

مرکز روابط‌عمومی و اطلاع‌رسانی وزارت میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی با انتشار اطلاعیه‌ای از بازگشت سنگ‌نگاره ساسانی به ایران خبر داد. به گزارش خبرگزاری مهر، مرکز روابط‌عمومی و اطلاع‌رسانی وزارت میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی با انتشار اطلاعیه‌ای از بازگشت سنگ‌نگاره ساسانی به ایران خبر داد. متن این اطلاعیه به شرح زیر است: سنگ‌نگاره ساسانی، بامداد امروز چهارشنبه هفتم تیرماه با اقدام و پیگیری‌های وزارت میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی و وزارت امورخارجه، وارد ایران شد و مسئولان وزارت میراث‌فرهنگی، این اثر را در فرودگاه امام خمینی (ره) تحویل گرفتند. پس از طی مراحل مورد نیاز، این سنگ‌نگاره در موزه ملی ایران به نمایش در می‌آید که زمان آن به اطلاع می‌رسد. این اثر تاریخی که متعلق به دوره ساسانی است، در سال ۱۹۸۸ میلادی وارد کشور امارات شده و سال ۲۰۰۶ از کشور امارات خارج شده است. زمان توقیف اثر در بریتانیا سال ۲۰۱۶ بوده است. زمان دقیق خروج این سنگ‌نگاره از ایران مشخص نیست، اما با توجه به زمان ورود آن به امارات که مصادف با ۱۳۶۷ شمسی است، به احتمال زیاد این اثر در زمان جنگ تحمیلی به شک.. ... بیش تر بخوانید

سومین نشست از گفتمان های حفاظت و مرمت آثار برگزار شد

مباحث «نقش مخاطب در بازتاب ارزش‌های فرهنگی آرایه‌های معماری» و «آرایه‌های معماری از یاد رفته» در سومین نشست از گفتمان‌های حفاظت و مرمت آثار مورد بررسی قرار گرفت. به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط‌عمومی پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری، غلامرضا رحمانی عضو هیأت علمی و معاون فناوری و کاربردی‌سازی پژوهشگاه ۶ تیر ۱۴۰۲، در سومین نشست از گفتمان‌های حفاظت و مرمت آثار، با تشریح نقش مخاطب در بازتاب ارزش‌های فرهنگی آرایه‌های معماری گفت: شناخت محتوای اثر هنری و جوهر اجتماعی آن از اهداف اصلی و مشترک جامعه‌شناسی هنر است که می‌تواند در جامعه شناسی مرمت نیز محور بررسی باشد. وی تصریح‌کرد: آرایه‌های معماری که اجتماع آن را نتیجه عواملی چون حس زیباشناسی ویژه خالق اثر و شرایط محیطی، تاریخی، علمی و اجتماعی با ارزش‌های روحانی می‌داند به طور معمول به عنوان میراث‌فرهنگی برگزیده می‌شوند و متشکل از ماده (جسم) و فرهنگی موروثی است تا به نسل‌های آینده انتقال یابد و از آ «جایی که به وسیله اجتماع نزد مرمتگر (میانجی) به امانت گذاشته می‌شود او نه تنها در قبال میراث‌فرهنگی مسئولیت دارد بلکه در مقابل خالقان این آثار،.. ... بیش تر بخوانید

گویش‌ها و لهجه‌های اصیل خراسان رضوی ثبت ملی می‌شوند 

مشهد- مدیر ثبت میراث فرهنگی استان خراسان رضوی از مستندسازی و تهیه پرونده ثبت زبان‌ها، گویش‌ها و لهجه‌های اصیل این استان در فهرست میراث ناملموس ملی خبر داد. به گزارش خبرگزاری مهر، محمود طغرایی اظهار کرد: زبان‌ها، گویش‌ها و لهجه‌های اصیل هر سرزمین، بخش بزرگی از میراث فرهنگی ناملموس آن جوامع محسوب شده و خاستگاه و پیوند دهنده بسیاری از عناصر فرهنگی است. مدیر ثبت میراث فرهنگی استان خراسان رضوی افزود: زبان‌های محلی یک گنجینه و میراث انسانی هستند که تاریخ و فرهنگ را در دل خود دارند و حفظ آن‌ها از نظر ضرورت شناسایی و استمرار از اهمیت فوق العاده‌ای برخوردار است. وی با بیان این‌که استان خراسان رضوی دارای تنوع زبانی، گویشی و لهجه‌های ارزشمند و منحصر به‌فردی است، ادامه داد: وجود زبان‌های کردی کرمانجی، ترکی خراسانی، گویش‌های سبزواری، نیشابوری و لهجه مشهدی، تربتی و نظیر آنها از تنوع و غنای زبان‌شناختی ارزشمند در این استان پهناور حکایت دارد. طغرایی تصریح کرد: در همین راستا و با عنایت به اهمیت این موضوع فرهنگی، ضرورت شناسایی و مستندسازی و تهیه پرونده‌های ثبتی میراث‌فرهنگی ناملموس در این حوزه جغراف.. ... بیش تر بخوانید